
La côte de cet artiste a grimpé vertigineusement après son exposition.
NON : la cote pas d’accent circonflexe), ici la cote fait référence à la valeur qui varie selon un cours, à la Bourse par exemple. L’origine est la même que celle du mot quota et indique une quantité (quota pars : la quote-part : la part qui revient à chacun ici selon la célébrité de l’artiste).
On le retrouve aussi dans l’expression plus courante « avoir la cote » au sens de plaire, être jugé estimable.
La côte avec accent circonflexe désigne à la fois les os constituant la cage thoracique et une déclivité du terrain.
Le mot côte dérive du latin costa qui signifie le flanc, ce qui explique l’accent circonflexe qui remplace le « s » manquant.
C’est sans doute parce que la côte se grimpe et que la cote peut grimper au sens d’augmenter que la confusion renforcée par l’homonymie se produit. Homonymie partielle toutefois le o de cote est bref et ouvert et celui de côte est long. Peut-être le fait de prononcer en marquant cette différence aiderait à la mémoriser.

Tous mes meilleurs vœux de santé et bonheur à nos lecteurs. Que vive encore en 2023-et pour longtemps !- la merveilleuse exactitude de la langue française en toutes ses nuances ;la poésie et l’art et merci à celles et ceux qui ici les font vibrer et vivre.
.